Bogdan Anicescu, interpretul în limbaj mimico-gestual din comunicările MAI, detalii de culise uimitoare: "Interpretez în acelaşi timp ceea ce se vorbeşte. Este o provocare!"

Bogdan Anicescu este tânărul care are grijă ca informaţiile oficiale despre coronavirus pe care autorităţile le transmit, să ajungă şi la comunitatea de oameni cu nevoi speciale.

Distribuie pe:

Autor: A.B.G.

fara descriere


In articol:

Bogdan Anicescu a devenit cunoscut pentru că apare la fiecare conferinţă de presă a Ministerului Afacerilor de Interne şi traduce toate informaţiile în limbajul mimico-gestual. Tânărul a terminat psiho-pedagogie specială şi din 2010 s-a angajat la asociaţia de profil şi este foarte fericit că poate ajuta oamenii care se află în impas. 

Citeste si: Cum se traduce ”coronavirus” în limbajul mimico-gestual? Ne arată Bogdan Anicescu, cel care interpretează pentru surdo-muți mesajele autorităților

"Da, am terminat psiho-pedagogie specială şi în timpul facultăţii eu am avut ocazia să învăţ bazele limabjului semnelor pentru că am participat la un curs. După aceea m-am angajat la Asociaţia Naţională a Surzilor din România şi în prezent lucrez tot acolo şi a fost o şansă pentru mine. Nu am avut în familie persoane surde sau hipoacuzice, dar această facultate m-a ajutat să înţeleg mai bine situaţia persoanelor cu dizabilităţi generale care trăiesc în ţara noastră.", a spus Bogdan Anicescu la Teo Show

Citeste si: INTERVIU EXCLUSIV cu Bogdan Anicescu, interpretul de la Guvern și Ministerul Afacerilor Interne, care traduce mesajele autorităților pentru persoanele cu deficiențe de auz. Tânărul face parte din echipa Știrilor Kanal D

Cine a inventat termenul coronavirus şi când a fost folosit el pentru prima dată în limbajul mimico-gestual 

Bogdan Anicescu spune că limba aceasta este într-o continuă dezvolare şi mereu vor apărea semne noi. Astfel, nu se ştie cu exactitate cine a tradus termenul "coronavirus" în limbaul mimico-gestual. 

fara descriere

"Această limbă este într-o permanentă dezvolatare. Semne noi apar "peste noapte" şi nu se poate spune că persoana X de acolo a inventat acel semn. Pur şi simplu a ajuns să fie acum un semn internaţional şi dacă oamenii sunt curioşi să vadă cum se spune coronavirus prin semne, vă arăt acum. Este un semn compus din două părţi. Prima oară arătăm corona, exact ca o coroană şi apoi ideea de răspândire. Acest semna a fost inventat de cineva la un moment şi a ajuns să fie un semn internaţional la momentul actual.", a mai spus Bogdan Anicescu. 

Citeste si: Ministrul Educației, scrisoare către profesori: Nu predați cunoștințe noi elevilor, faceți recapitulări!

Bogdan Anicescu, interpretul în limbaj mimico-gestual din comunicările MAI, detalii de culise uimitoare: "Interpretez în acelaşi timp ceea ce se vorbeşte. Este o provocare!"

Întrebat de Teo Trandafir care sunt etapele prin care trece pentru a putea ajunge să traducă informaţia în timp real, tânărul a spus cu nonşalanţă că el nu ştie niciodată ce se va vorbi în cadrul conferinţelor. 

fara descriere

"Eu nu cunosc dinainte informaţia. Eu aud în acelaşi timp cu cetăţenii din România. Interpretez în acelaşi timp ceea ce se vorbeşte. De aceea pot să apară unele probleme, dar încerc să mă descurc. Este o provocare pentru orice interpret să nu cunoşti de dinainte ce se vorbeşte.", a mai adăugat Bogdan Anicescu. 

Galerie foto  Urmatorul articol
Clipul zilei pe WOWBIZ.RO:
Setari de confidentialitate